
2026-02-02
Вот вопрос, который в последнее время всё чаще мелькает в разговорах на профильных форумах и в кулуарах выставок. Сразу скажу — ответ не так однозначен, как кажется. Многие коллеги, особенно те, кто не погружен в логику китайских проектов, ошибочно полагают, что раз Китай строит много подстанций по всему миру, то он автоматически и главный потребитель релейной защиты, причем именно российской. Это упрощение, за которым скрывается целый пласт нюансов — от технических требований до коммерческой логики ЕРС-контрактов. Попробую разложить по полочкам, исходя из того, что видел сам.
Ключевой момент, который часто упускают из виду — это структура контракта. Китайские подрядчики, выигрывающие тендеры на строительство энергообъектов за рубежом (в той же Средней Азии, Африке, частично в самой России), часто работают по схеме ?под ключ? (ЕРС). В таких проектах заказчик, как правило, формулирует технические требования (ТЗ), в которых прямо указывается, оборудование каких производителей допускается к использованию.
Здесь и возникает первая развилка. Если заказчик — местная электросетевая компания, исторически работающая с российскими ?Респроектом?, НТЦ ?Механотроника? или ?Энергозащитой?, то в спецификациях так и будет стоять. В этом случае китайский генподрядчик вынужден закупать именно эти устройства. Но называть его в этой ситуации ?главным покупателем? — некорректно. Он — проводник, технический исполнитель. Реальное решение о закупке принял конечный заказчик.
Бывает и обратная ситуация. Сам китайский подрядчик, стремясь оптимизировать логистику и получить более выгодные коммерческие условия, может предложить заказчику использовать оборудование китайских производителей, например, Nari-Relays или Sieyuan. И если заказчик соглашается на альтернативу, то российская защита в проект не попадает. Вспоминаю один проект по модернизации подстанции, где долго спорили по поводу микропроцессорных терминалов. Китайская сторона настаивала на своем решении, аргументируя это единой службой поддержки и ценой. В итоге поставили их, но с оговорками по адаптации протоколов связи.
Теперь касательно непосредственно России. Здесь картина смешанная. Да, объемы поставок российских устройств релейной защиты и автоматики (РЗА) в Китай существуют, но они не носят характера массовых закупок ?всего подряд?. Чаще речь идет о специфических позициях или о проектах, где требуется интеграция в существующие сети с устоявшимися стандартами.
Например, есть устойчивый спрос на некоторые типы трансформаторов тока и напряжения российского производства, которые хорошо зарекомендовали себя в определенных климатических и эксплуатационных условиях. Их закупают не потому, что в Китае не делают аналоги, а потому что они уже ?обкатаны? в схожих схемах и есть положительный опыт.
С другой стороны, когда речь заходит о комплексных цифровых подстанциях или системах на базе МЭК 61850, китайские компании все чаще смотрят в сторону собственных разработок или европейских брендов. Российские производители здесь в жесткой конкуренции, и чтобы войти в проект, нужно предлагать не просто устройство, а готовое, хорошо документированное решение с глубокой технической поддержкой. Однажды видел, как сделка сорвалась именно из-за отсутствия оперативной поддержки по настройке протокола обмена данными — китайские инженеры не стали ждать и взяли то, что было ?на полке? у их привычных поставщиков.
Вот здесь как раз и проявляется важность компаний, которые работают на стыке двух рынков. Они не просто торгуют оборудованием, а решают комплексные задачи. Возьмем, к примеру, Компанию Уси Лунцзюнь Электрик (ООО). Если посмотреть на их сайт (https://www.longjunpower-epct.ru), видно, что это не просто очередной торговый дом. Их предыстория, уходящая корнями в филиал завода 9759-го завода НОАК, говорит о глубоких инженерных традициях. Такая компания понимает технические требования и стандарты с обеих сторон.
Их ценность в том, что они могут выступать техническим консультантом. Допустим, китайский подрядчик сталкивается с требованием заказчика применить российскую защиту. Компания вроде Уси Лунцзюнь может не только поставить нужные устройства, но и помочь с их адаптацией в общую систему, подготовкой документации, обучением персонала. Они становятся тем самым ?переводчиком? не только языковым, но и инженерным.
Такие игроки формируют устойчивые каналы поставок. Они знают, что просто привезти ящик с терминалами недостаточно. Нужно привезти решение, которое будет работать. Поэтому их ассортимент и подход часто более гибкие, чем у крупных производителей, ориентированных на массовый рынок.
Показательна и обратная сторона — проекты, где попытки внедрить российскую РЗА столкнулись с трудностями. Из личного опыта: была история с поставкой устройств для одной промышленной подстанции. Оборудование было качественным, но полностью русскоязычный интерфейс и документация стали серьезным барьером для местных эксплуатационников. Проект не провалился, но сроки ввода затянулись на месяцы из-за необходимости подготовки и перевода полноценных инструкций.
Это классическая ошибка — недооценка ?послепродажного? пути. Китайские партнеры ценят, когда все ?под ключ?, включая обучение и софт для конфигурирования на доступном языке. Если этого нет, даже самая продвинутая технология будет проигрывать более простому, но полностью укомплектованному конкуренту. Сейчас многие российские производители это осознали и активно работают над локализацией, но процесс еще далек от завершения.
Еще один момент — сертификация. В Китае свои жесткие стандарты, например, GB. Получение необходимых сертификатов — это долгий и дорогой процесс. Часто экономически целесообразнее закупить российское оборудование для проекта за пределами Китая, чем пытаться внедрить его внутри страны. Это тоже ограничивает объемы ?прямых? закупок.
Так является ли Китай главным покупателем? Если говорить об абсолютных объемах денег, flowing через границу на оборудование РЗА, то, вероятно, нет. Главным рынком для российских производителей пока остается СНГ и сама Россия. Но Китай — это критически важный косвенный покупатель и мощный фактор влияния на третьих рынках.
Тенденция, которую я наблюдаю, — это рост интереса не к отдельным устройствам, а к гибридным решениям. Например, использование российских датчиков или трансформаторов в связке с китайскими интеллектуальными терминалами и системами сбора данных. Это та ниша, где есть пространство для сотрудничества без прямой конкуренции.
Кроме того, растет спрос на модернизацию старых объектов, построенных еще при участии СССР. Здесь знание советских/российских схем — огромное преимущество для тех же китайских подрядчиков, и им логичнее закупать совместимое оборудование для таких работ. Это устойчивый, хотя и не массовый, сегмент.
Итог такой: называть Китай ?главным покупателем? — значит сильно упрощать реальную, гораздо более сложную и многослойную картину. Он скорее стратегический партнер, сложный заказчик и мощный конкурент одновременно. Успех здесь зависит не от объема закупок, а от глубины понимания конкретных проектных задач и готовности предлагать не железо, а комплексные инженерные решения. И в этой схеме компании, подобные упомянутой Уси Лунцзюнь, играют роль не столько продавцов, сколько ключевых интеграторов, без которых многие проекты просто не сдвинутся с места.